Ca sĩ: Michael Buble
Wise men say only fools rush in
But I can't help falling in love with you.
Shall I stay, would it be a sin
If I can't help falling in love with you.
Like a river flows,
surely to the sea
Darling so it goes.
Some things are meant to be.
Take my hand, take my whole life too
For I can't help falling in love with you.
Like a river flows,
surely to the sea
Darling so it goes.
Some things are meant to be.
Take my hand, take my whole life too
For I can't help falling in love with you.
Lời Việt (tạm dịch):
Anh không thể không yêu em
Những người đàn ông khôn ngoan thường bảo,
Đừng có dại dột mà lao vào con đường tình
Nhưng anh không kìm được
tình yêu anh dành cho em.
Anh sẽ ở lại?
Phải chăng đó là tội lỗi,
Nếu anh không kìm được
tình yêu đối với em?
Như những dòng sông,
Rồi sẽ chảy về đại dương
Vậy là nó chảy, thế thôi
Có những điều rất tự nhiên
Có những điều rất tự nhiên!
Hãy cầm lấy tay anh đây
Cả cuộc đời của anh nữa
Vì anh không kìm được
tình yêu anh dành cho em.